This is a basic DBT template. Click here for more information about Basic Templates.
This DBT Template is designed to produce material written in the Urdu language.
You can make this template your default selection.
Click here for more help on the DBT translator used by Urdu (Pakistani) - basic.
The Urdu language has multiple DBT Templates.
Here is the list:
India uses a system of consistent braille for each sound. Urdu braille differs from this pattern for a few characters. Urdu in India places a dot 5 to show that these letters vary from the national braille standard.
This language is usually produced in uncontracted braille. This means that words in the text are produced in braille on a one-for-one basis: one braille character for each inkprint letter. Some inkprint punctuation may require more than one braille character. Indicating upper case, emphasis, or numbers also adds braille characters to the character count. However, the braille contains no abbreviations or contractions. If you have questions about producing correct braille, please contact a member of your local braille authority.
Nemeth refers to the use of the Nemeth Code (code for mathematics and science), used in the United States and in India. The Template without Nemeth makes use of the UEB (Unified English Braille) for mathematics and science notation.
This language is written in a script other than the Roman alphabet. This may result in problems when importing files to DBT. Your best option is to import files from Microsoft Word or Open Office that are written in a Unicode font. You can contact support at Duxbury Systems if you have a file which does not import properly into DBT. Please send the file which does not import (the original inkprint file), not a screen shot of DBT.
Duxbury Systems strives to work with users to make sure that our software works with as many file formats as possible. Please contact us if you have any concerns.
This language is written in a script that goes from right-to-left.
Duxbury DBT does not yet properly handle scripts that are read from right-to-left for editing purposes. You can open (import) a file, and you can translate into braille. But you cannot edit the inkprint within DBT. We regret this and hope to correct this issue in a later release of DBT.
Click here for instructions and the complete list of language sample files in Word format.
Click here For a sample Word file in this language
E-mail email@example.com for suggestions on improving DBT braille translators (or requesting a translator for a new language).
E-mail firstname.lastname@example.org for software support issues related to Duxbury DBT.
Click here to select a different DBT Template.